ポカホンタス
Transcription :
Character's Name |
Voice Actor ( Kanji ) |
Voice Actor ( Transliteration ) |
Pocahontas ポカホンタス |
土居裕子 |
Yūko Doi |
John Smith ジョン・スミス |
古澤徹 |
Tōru Furusawa |
- Singing |
立花敏弘 |
Toshihiro Tachibana |
Grandmother Willow グランドマザー・ウィロー |
京田尚子 |
Naoko Kyōda |
Governor Radcliffe ジョン・ラトクリフ総督 |
有川博 |
Hiroshi Arikawa |
- Singing |
佐山陽規 |
Haruki Sayama |
Wiggins ウィギンズ |
安原義人 |
Yoshito Yasuhara |
Chief Powhatan パウアタン酋長 |
津嘉山正種 |
Masatane Tsukayama |
- Singing |
福沢良一 |
Ryōichi Fukuzawa |
Wind 風の声 |
勝山紀子 |
Kiko Katsuyama |
Kekata ケカタ |
納谷悟朗 |
Gorō Naya |
- Singing |
筒井修平 |
Shūhei Tsutsui |
Kocoum ココアム |
園岡新太郎 |
Shintarō Sonooka |
Nakoma ナコマ |
高山みなみ |
Minami Takayama |
Thomas トーマス |
松澤重雄 |
Shigeo Matsuzawa |
Lon ロン |
西村知道 |
Tomomichi Nishumura |
Ben ベン |
安西正弘 |
Masahiro Anzai |
Songs :
Song Title |
Singer(s) ( Kanji ) |
Singer(s) ( Transliteration ) |
The Virginia Company ヴァージニア・カンパニー |
コーラス 立花敏弘 (リプライズ) 西村知道 (リプライズ) 松澤重雄 (リプライズ) 安西正弘 (リプライズ) |
Chorus Toshihiro Tachibana (Reprise) Tomomichi Nishimura (Reprise) Shigeo Matsuzawa (Reprise) Masahiro Anzai (Reprise) |
Steady as the Beating Drum 絶えまないリズムのように(インディアン・テーマ) |
コーラス 福沢良一 (リプライズ) |
Chorus Ryōichi Fukuzawa (Reprise) |
Just Around the Riverbend 川の向こうで |
土居裕子 |
Yūko Doi |
Listen With Your Heart 心の耳で聞いてごらん ! |
勝山紀子 京田尚子 |
Kiko Katsuyama Naoko Kyōda |
Mine, Mine, Mine マイン、マイン、マイン |
佐山陽規 立花敏弘 安原義人 コーラス |
Haruki Sayama Toshihiro Tachibana Yoshito Yasuhara Chorus |
Colors of the Wind カラー・オブ・ザ・ウィンド |
土居裕子 |
Yūko Doi |
Savages サベジス |
佐山陽規 福沢良一 筒井修平 安西正弘 土居裕子 コーラス |
Haruki Sayama Ryōichi Fukuzawa Shūhei Tsutsui Masahiro Anzai Yūko Doi Chorus |
If I Never Knew You - End Title イフ・アイ・ネヴァー・ニュー・ユー (エンド・タイトル) |
ジョン・セカダ シャニース |
Jon Secada Shanice (Original English Version) |
Colors of the Wind - End Title カラー・オブ・ザ・ウィンド(エンド・タイトル) |
ヴァネッサ・ウィリアムス |
Vanessa Williams (Original English Version) |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name ( Kanji ) |
Person's Name ( Transliteration ) |
Director 演出 |
松岡裕紀 |
Yūki Matsuoka |
Translation 翻訳 |
菊地浩司 |
Kōji Kikuchi |
Musical Director 音楽ディレクター |
深澤茂行 |
Shigeyuki Fukazawa |
Lyricist 訳詞 |
湯川れい子 |
Reiko Yukawa |
Recording Studio スタジオ |
スタジオ・エコー |
Studio Echo |
Dubbing Studio 日本語版制作 |
株式会社スタジオエコー |
Studio Echo Co., Ltd. |
Sources :
Japanese VHS Release
Japanese DVD Release
Japanese VHS Release
Japanese DVD Release
Trivia :
- Release date : 07/22/1995
- This dubbing is used on all Japanese home media releases.
- Pocahontas was the first Disney animated film to have its opening credits localized into Japanese.