Transcription :
Character's Name |
Voice Actor ( Arabic ) |
Voice Actor ( Transliteration ) |
Pocahontas بوكاهونتاس |
جيهان الناصر |
Jihan Al-Nasser |
John Smith جون سميث |
هاني عبد الحي |
Hani Abdel Hay |
Grandmother Willow الجدة ويلو |
نادية شكري |
Nadia Shukry |
Governor Radcliffe جون راتکلیف |
علی حسنين |
Ali Hassanein |
Wiggins ويجنز |
عادل خلف |
Adel Khalaf |
Chief Powhatan الزعيم بوهاتان |
إبراهيم بعلوشة |
Ibrahim Ba'alousha |
Wind |
ياسمين ياسر |
Yassmin Yasser |
Kekata کیکاتا |
محمد جبريل |
Cheik Mohamed Jibril |
Kocoum کو کوم |
أحمد أبو عميرة |
Ahmed Abou Amira |
Nakoma ناکوما |
لبنی ونس |
Lobna Wanas |
Thomas توماس |
زياد الشريف |
Ziad El-Sherif |
Lon لون |
رضوان صوان |
Radwan Sawan |
Ben |
مصطفى البراء |
Mustafa Al-Baraa |
Additional Voices :
Voice Actor ( Arabic ) |
Voice Actor ( Transliteration ) |
أحمد صلاح أسماء سمير أمل عبد الله خالد الشرشابي دينا البراء محمود حمودة مصطفي سمير |
Ahmed Salah Asmaa Samir Amal Abdullah Khaled Al-Sharabashi Dina Al-Bara Mahmoud Hamouda Mostafa Samir |
Songs :
Song Title |
Singer(s) ( Arabic ) |
Singer(s) ( Transliteration ) |
The Virginia Company شركة فرجينيا |
زياد الشريف هشام الجندي عزالدين محمدوح محمود عماد الدين |
Ziad El-Sherif Hesham El-Gendy Ezz El-Din Mamdouh Mahmoud Emad El-Din |
Steady as the Beating Drum أصوات الطبول تدق |
عزت غانم عزالدين ممدوح هشام الجندي محمود عماد الدين نهي فكري تھی قیس |
Izzat Ghanem Ezz El-Din Mamdouh Hesham El-Gendy Mahmoud Emad El-Din Noha Fekry Noha Qais |
Just Around the Riverbend في مفترق النهرهنا |
جيهان الناصر |
Jihan Al-Nasser |
Listen With Your Heart اسمعي بعقلك |
ياسمين ياسر |
Yassmin Yasser |
Mine, Mine, Mine ما أحلى الذهب |
الهام امین عز الدين ممدوح هشام الجندي محمود عماد الدين زياد الشريف |
Elhamy Amin Ezz El-Din Mamdouh Hesham El-Gendy Mahmoud Emad El-Din Ziad El-Sherif |
Colors of the Wind ألوان الرياح |
جيهان الناصر |
Jihan Al-Nasser |
Savages الوحوش |
عزت غانم إلهامى أمين عز الدين مدرج جهان الناصر هشام الجندي محمد عماد الدين زياد الشريف شام الجندي |
Izzat Ghanem Elhamy Amin Ezz El-Din Mamdouh Jihan Al-Nasser Hesham El-Gendy Mahoud Emad El-Din Ziad El-Sherif Sayed El-Gendy |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name ( Arabic ) |
Person's Name ( Transliteration ) |
Director إخراج الحوار |
أمل عبد الله |
Amal Abdullah |
Translation ترجمة الحوار |
عبد الرحمن شوقي |
Abdul Rahman Shawqi |
Dialogue Recording إعداد الحوار |
أسماء سمير |
Asmaa Samir |
Musical Director إخراج الغناء |
جيهان الناصر |
Jihan Al-Nasser |
Lyricist إعداد الأغاني |
خالد ثروت |
Khaled Tharwat |
Text Localization اخرات شعار |
عبد الرحمن شوقي |
Abdul Rahman Shawqi |
Technical Management مدير فن |
بو علم لامين |
Boualem Lamine |
Technical Supervisor مشرف فني |
نديرة فاسمي |
Nadira Fasmi |
Recording Studio |
ستوديو البدر بن عائشة سليم نعمت الشرنوبي سالي قنديل |
Al Badr Bin Studio Aysha Selim Mohamed El Sharnouby Sally Kandil |
Mixing Studio ستوديو المیکیاج |
دابینج برادر |
Dubbing Brothers |
Dubbing Studio ستوديو الدوبلاج |
مصرية مياديا |
Masreya Media |
Source :
TV airing
TV airing
Trivia :
- Many scenes were cut by JeemTV due to its censorship policies. Scenes relating to romance were cut and scenes like Colors of the Wind were heavily altered and changed the meaning entirely.
- Jihan Al-Nasser, Ali Hassanein, and Adel Khalaf reprised their roles as Pocahontas, Governor Radcliffe, and Wiggins from the Egyptian Arabic dub.
- There is another Standard Arabic dubbing that was produced for Disney+. But the credits are not known.