1971 Dub :
Voice Cast :
Character's Name |
Voice Actor |
Duchess Herttuatar |
Tuula Rosenqvist |
Thomas O'Malley |
Ossi Ahlapuro |
Edgar hovimestari Edgar |
Reino Bäckman |
Madame |
Ritva Lehtelä |
Georges Hautecourt |
Seppo Kolehmainen |
Roquefort |
Tuula Rosenqvist |
Marie |
Kristiina Ahlapuro |
Berlioz |
Iiro Jussila |
Toulouse |
Maarit Hyttinen |
Napoleon |
Ossi Ahlapuro |
Lafayette |
Reino Bäckman |
Scat Cat Hotti-kati |
Bror Collin |
Frou-Frou |
Ritva Lehtelä |
Abigail Gabble |
Ellen Tenez |
Amelia Gabble |
Lea Laven |
Uncle Waldo Waldo-setä |
Jussi Jurkka |
Chinese Cat Wang |
Reino Bäckman |
English Cat Syril |
Ossi Ahlapuro |
Italian Cat Luigi |
Ossi Ahlapuro |
Russian Cat Igor |
Bror Collin |
Milk Truck Driver maitokuski |
Seppo Kolehmainen |
French Chef |
Unknown |
Opening Singer |
Tapio Heinonen |
Songs :
Song Title |
Singer(s) |
The Aristocats Aristokatit |
Tapio Heinonen |
Scales and Arpeggios Skaalat opit tuntemaan |
Tuula Rosenqvist Iiro Jussila Maarit Hyttinen Kristiina Ahlapuro |
Thomas O'Malley Thomas O'Malley katti |
Ossi Ahlapuro |
Everybody Wants to be a Cat Katti tahtoo olla jokainen |
Bror Collin Ossi Ahlapuro Tuula Rosenqvist Chorus |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Ohjaus |
Reino Bäckman |
Translation Suomennos |
Lea Joutseno |
Lyricist Laulujen suomennos |
Pertti Reponen Reino Bäckman |
Sound Recording Äänittäjä |
Raimo Kiialainen |
Dubbing Studio Tuotanto |
Suomi-Filmi Oy |
1994 Dub :
Transcription :
Character's Name |
Voice Actor |
Duchess Herttuatar |
Carita Mäkelä |
Thomas O'Malley |
Pekka Lehtosaari |
Edgar hovimestari Edgar |
Ilkka Moisio |
Madame |
Seela Sella |
Georges Hautecourt |
Aarre Karén |
Roquefort |
Jarmo Koski |
Marie |
Maria Kukkonen |
Berlioz |
Tuukka Vuorinen |
Toulouse |
Hans Vallittu |
Napoleon |
Esa Saario |
Lafayette |
Veikko Honkanen |
Scat Cat Hotti-kati |
Pepe Ahlqvist |
Frou-Frou |
Titta Jokinen |
Abigail Gabble |
Titta Jokinen |
Amelia Gabble |
Seela Sella |
Uncle Waldo Waldo-setä |
Jarmo Koski |
Chinese Cat Wang |
Jarmo Koski |
English Cat Syril |
Esa Saario |
Italian Cat Luigi |
Esa Saario |
Russian Cat Igor |
Esa Saario |
Milk Truck Driver maitokuski |
Veikko Honkanen |
French Chef |
Unknown |
Opening Singer |
Kalle Juurela |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Ohjaus |
Pekka Lehtosaari |
Translation Käännös |
Pekka Lehtosaari |
Lyricist Laulut |
Pekka Lehtosaari |
Producer Tuottaja |
Ari Parviainen |
Producer's Secretary Tuotantosihteeri |
Jaana Rask |
Recording and Mixing Äänitys ja miksaus |
Magnus Axberg Jari Ikonen |
Creative Supervisor Luova johto |
Kirsten Saabye |
Dubbing Studio Suomenkielinen toteutus |
Tuotantotalo Werne Oy |
Trivia :
- There are two Finnish versions of this film. The first from 1971 and the second from 1994.
- Extracts from the first dub were included on a storybook LP album released in the early 1970s.
- Ritva Lehtelä participated in this dubbing using her name Ritva Lehtelä-Relander.
- The second dubbing was created for the 1994 cinema re-release and was released on home media in 1995.
I would like to thank Leo Löfgren-Roberts for contributing to this page. :)