1961 Dub :
Voice Cast :
Character's Name |
Voice Actor |
Bambi |
? (young) ? (adult) |
Thumper Tupcio |
Zofia Raciborska (young & adult) |
Flower Kwiatek |
? (young) ? (adult) |
Faline Felinka |
? (young) ? (adult) |
Bambi's Mother Księżna Lasu |
? |
The Great Prince of the Forest Wielki Książę Lasu |
? |
Friend Owl Puchacz |
Aleksander Dzwonkowski |
Thumper's Mother |
? |
Faline's Mother |
? |
Mole |
Aleksander Dzwonkowski |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Reżyseria |
Seweryn Nowicki |
Translation |
? |
Musical Director |
Songs used English version |
Lyricist |
Songs used English version |
Sound Engineer |
? |
Mixing |
? |
Creative Supervisor |
? |
Dubbing Studio |
? |
1999 Dub :
Transcription :
Character's Name |
Voice Actor |
Bambi |
Sergiusz Żymełka (young) Paweł Iwanicki (adult) |
Thumper Tuptuś |
Adam Pluciński (young) Jacek Kopczyński (adult) |
Flower Kwiatek |
Maria Niewiarowska (young) Jacek Braciak (adult) |
Faline Felinka |
Anna Krawczycka (young) Magdalena Stużyńska (adult) |
Bambi's Mother Matka |
Karina Szafrańska |
The Great Prince of the Forest Wielki Książę |
Jerzy Dominik |
Friend Owl Sowa |
Ryszard Nawrocki |
Thumper's Mother Mama Tuptusia |
Ewa Kania |
Faline's Mother |
? |
Songs :
Song Title |
Singer(s) |
Love is a Song Miłość |
Zdzisław Kordyjalik |
Little April Showers Kap Kap Kap |
Anna Mikołajczyk Bożena Bojaryn Ewa Wilczyńska Renata Szczypior Ewa Turzyńska Elżbieta Brodzińska Marzanna Jadczak Włodzimierz Soltysik Mirosław Feldgebel Robert Lawaty Tomasz Hynek Piotr Maculewicz Boris Somerchaf |
Let's Sing a Gay Little Spring Song Piosenka Wiosenna |
Anna Mikołajczyk Bożena Bojaryn Ewa Wilczyńska Renata Szczypior Ewa Turzyńska Elżbieta Brodzińska Marzanna Jadczak Włodzimierz Soltysik Mirosław Feldgebel Robert Lawaty Tomasz Hynek Piotr Maculewicz Boris Somerchaf |
I Bring You a Song (Looking for Romance) Przynoszę ci Pieśń |
Anna Mikołajczyk Robert Lawaty |
Love is a Song - Reprise Miłość ( Repryza ) |
Anna Mikołajczyk Bożena Bojaryn Ewa Wilczyńska Renata Szczypior Ewa Turzyńska Elżbieta Brodzińska Marzanna Jadczak Włodzimierz Soltysik Mirosław Feldgebel Robert Lawaty Tomasz Hynek Piotr Maculewicz Boris Somerchaf |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Reżyseria |
Joanna Wizmur |
Translation Dialogi Polskie |
Krystyna Skibińska-Subocz |
Musical Director Kierownictwo Muzyczne |
Marek Klimczuk |
Lyricist Teksty Piosenek |
Marcin Sosnowski |
Production Manager Kierownictwo Produkcji |
Elżbieta Araszkiewicz |
Sound Engineer Dźwięk i Montaż |
Elżbieta Chojnowska Jarosław Regulski |
Creative Supervisor Opieka Artystyczna |
Michał Wojnarowski |
Dubbing Studio Opracowanie i Udźwiękowienie Wersji Polskiej Studio |
Start International Polska (dialogues) Studio Buffo (songs) |
Trivia :
- There are two Polish versions of this film. The first from 1961 and the second from 1999.
- - The dub was recorded the same time as Cinderella's original Polish dub.
- The 1961 version did not dub the songs and used voiceover translation in some scenes. This is likely due to budget issues.
- Because the first dubbing is very obscure, a full credits list is not available.
- The dub is available on bootleg VHS tapes and currently is in poor quality.
- - A more common bootleg VHS does exist but it only contains the Polish voiceover.
- The 1999 dub was made for the first official home media release in Poland in 2005. It was intended for VHS release in 1999, but was delayed to 2005 for the first DVD release.
- The Polish 1999 credits Faline as Falinka instead of Felinka due to a typo.