1988 Dub :
Voice Cast :
Character's Name |
Voice Actor |
Mrs. Brisby Fru Brisby |
Louise Raeder |
Jeremy |
Peter Dalle |
Nicodemus |
Sture Ström |
Mr. Ages Herr Gammelmus |
Åke Lindström |
Auntie Shrew Tant Näbbmus |
Mia Benson |
Beth Fitzgibbon Fru Fitzgibbons |
Mia Benson |
Billy Fitzgibbons |
Magnus Sahlberg |
Great Owl Stora Ugglan |
Sture Ström |
Justin Herman |
Peter Dalle |
Jenner Max |
Sture Ström |
Sullivan Fillipp |
Åke Lindström |
Teresa Brisby |
? |
Martin Brisby |
Magnus Sahlberg |
Timothy Brisby |
Magnus Sahlberg |
Cynthia Brisby |
? |
Miss Right Jeremys käresta |
Mia Benson |
Farmer Fitzgibbons Bonden Fitzgibbons |
Åke Lindstrom |
Council Rats Rådet |
Åke Lindström Peter Dalle Sture Ström |
Rats Råttor |
Åke Lindström Peter Dalle Sture Ström |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Regi |
Kit Sundqvist Mikael Berling |
Translation |
? |
Recording Bearbetning |
Kit Sundqvist Mikael Berling |
Technician Tekniker |
Kit Sundqvist Mikael Berling |
Mixing Technician Mixtekniker |
Mikael Berling |
Producer Producent |
Kit Sundqvist |
Dubbing Studio |
Videobolaget i Solna AB |
Swedish Version Produced By Svensk version producerad av |
Kit & Co. AB |
1995 Dub :
Voice Cast :
Character's Name |
Voice Actor |
Mrs. Brisby Fru Brisby |
Louise Raeder |
Jeremy |
Andreas Nilsson |
Nicodemus |
Hans Wahlgren |
Mr. Ages Herr Gammelmus |
Hans Lindgren |
Auntie Shrew Tant Näbbmus |
Irene Lindh |
Beth Fitzgibbon Fru Fitzgibbons |
Annica Smedius |
Billy Fitzgibbons |
Martin Carlberg |
Great Owl Stora Ugglan |
Johan Wahlström |
Justin |
Anders Ekborg |
Jenner |
Johan Wahlström |
Sullivan |
Per Sandborgh |
Teresa Brisby |
Eleonor Telcs-Lundberg |
Martin Brisby |
Martin Carlberg |
Timothy Brisby |
Fredrik Wahlström |
Cynthia Brisby |
Jasmine Heikura |
Miss Right Jeremys käresta |
Annelie Berg Bhagavan |
Farmer Fitzgibbons Bonden Fitzgibbons |
Per Sandborgh |
Council Rats Rådet |
Andreas Nilsson Per Sandborgh Hans Wahlgren |
Rats Råttor |
Hans Lindgren Per Sandborgh Andreas Nilsson Hans Wahlgren |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Regi |
Tobias Derwinger |
Translation Översättning |
Lea Anthony Backhurst Text Lab |
Recording Bearbetning |
Tobias Derwinger |
Technician Tekniker |
Tobias Derwinger |
Mixing Technician Mixtekniker |
? |
Producer Producent |
Tobias Derwinger |
Co-Producer Medproducent |
Emma Aderud |
Dubbing Studio Inspelat |
Mediadubb International |
Swedish Version Produced By Svensk version producerad av |
Mediadubb International AB |
Sources :
1995 TV3 broadcast
Dubbningshemsidan
1995 TV3 broadcast
Dubbningshemsidan
Trivia :
- Premiere : 12/18/1982 (English with Swedish subtitles)
- Premiere : 04/15/1995 (second Swedish dubbing, TV showing)
- There are two Swedish dubs of this film. The first one made for VHS in 1988 and the second one made in 1995 for TV3.
- All VHS copies of the film made after 1988 have the first dubbing.
- In the first dubbing, Justin, Jenner, and Sullivan were named Herman, Max, and Fillipp respectively. They used their original English names in the second dubbing.
- Louise Raeder dubbed Mrs. Brisby in both of the Swedish dubbings.
- In the both dubbings, the ending credits song "Flying Dreams" was left in English.
- In the 1995 dubbing, credits for a Danish and Norwegian version are shown. While most of the Danish character voices have been identified as the film was released on VHS with the Danish dubbing, the Norwegian dubbing is lost media as all of the releases in Norway were of the English version with Norwegian subtitles and the Norwegian dubbing was only shown on television.
- The DVDs of the film do not have either of the Swedish dubbings. They have Swedish subtitles instead.
I would like to thank Leo Löfgren-Roberts for contributing to this entry ! :)