Cenerentola
1950 Dub :
Voice Cast :
Character's Name |
Voice Actor |
Cinderella Cenerentola |
Giuliana Maroni (speaking) Anna Maria "Deddi" Savagnone (singing) |
Prince Charming Principe |
Giuseppe Rinaldi (speaking) ? (singing) |
Lady Tremaine |
Tina Lattanzi |
Drizella Genoveffa |
Rosetta Calavetta |
Anastasia |
Wanda Tettoni |
Fairy Godmother Fata Smemorina |
Laura Carli |
The King Re |
Mario Besesti |
Grand Duke Granduca Monocolao |
Stefano Sibaldi |
Jaq Giac |
Lauro Gazzolo |
Gus Gas-Gas |
Carlo Romano |
Herald #1 Araldo #1 |
Gino Baghetti |
Herald #2 Araldo #2 |
Renato Turi |
Herald #3 Araldo #3 |
Vinicio Sofia |
Narrator Narrante |
Giovanna Scotto |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Direzione del doppiaggio |
Mario Almirante |
Translation Versione italiana |
Roberto de Leonardis |
Musical Director Direzione musicale |
Alberto Brandi |
Lyricist |
? |
Dubbing Studio Doppiaggio italiano |
C.D.C. Recorded in Fono, Rome |
1967 Dub :
Transcription :
Character's Name |
Voice Actor |
Cinderella Cenerentola |
Fiorella Betti (speaking) Maria Cristina Brancucci (singing) |
Prince Charming Principe |
Massimo Turci |
Lady Tremaine |
Franca Dominci |
Drizella Genoveffa |
Paila Pavese |
Anastasia |
Flamina Jandolo |
Fairy Godmother Fata Smemorina |
Lydia Simoneschi |
The King Re |
Carlo Romano |
Grand Duke Granduca Monocolao |
Oreste Lionello |
Jaq Giac |
Sergio Tedesco |
Gus Gas-Gas |
Pino Locchi |
Herald #1 Araldo #1 |
Augusto Marcacci |
Herald #2 Araldo #2 |
Mario Mastria |
Herald #3 Araldo #3 |
Oreste Lionello |
Narrator Narrante |
Rita Savagnone |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Direzione del doppiaggio |
Giulio Panicali |
Translation Versione italiana |
Roberto de Leonardis |
Musical Director Direzione musicale |
Pietro Carapellucci |
Lyricist |
? |
Dubbing Studio Doppiaggio italiano |
C.D.C. Recorded in Fono, Rome |
Trivia :
- Premiere : 08/20/1950 (Venice Film Festival)
- Premiere : 09/15/1950 (Nationwide)
- Re-release : 12/19/1958
- Re-release : 12/22/1967 (premiere of second dubbing)
- Re-release : 12/19/1975
- Re-release : 12/17/1982
- Re-release : 05/20/1988
- Re-release : 06/30/2012
- There are two Italian dubbings. The first from 1950 and the second from 1967.
- Cinderella had its Italian premiere at the Venice Film Festival as the opening feature. Many celebrities from both Italy and international were present including Maria Montez, Barbara Stanwyck, Robert Taylor, and Jean Simmons. The film was presented by RKO at the Piemonte Hotel in Turin. The screening was to help orphans at the Famulato Cristiano Institute which was facing economic repercussions following a theft. It was sponsored by several Turin fashion ateliers who presented new clothes and fur before the screening.
- Cinderella was the first Disney animated film to be redubbed into Italian, 17 years after the original. They were recorded at the same place and Roberto de Leonardis translated both dubbings. Due to how early the redubbing was, only a few extracts survive from the original dubbing. No official statement was given as to why Cinderella was redubbed into Italian, a theory suggests that it was the voice cast in the original dubbing being "problematic." The original dub was only shown during 1950 and 1958.
- Tina Lattanzi (who dubbed Lady Tremaine in the first dubbing) would later go on to voice Maleficent in Sleeping Beauty (another character voiced by Eleanor Audley.)
- Carlos Romano participated in both dubbings as different characters. He was Gus in the 1950 dub and was the King in the 1967 redub.
- For nearly 70 years, it was assumed that Giuliana Maroni provided both the speaking and singing voice of Cinderella in the 1950 dubbing, but new research has come forward and uncovered Anna Maria "Deddi" Savagnone was her singing voice. Deddi was the older sister of Rita Savagnone and daughter of musical composer Giuseppe Savagnone. She was 21 at the time, studying literature at the University of Rome and starting a singing career to follow in her father's footsteps. It was also theorized that Flaminia Jandolo provided Cinderella's singing voice, but that was also proved incorrect as Rita Savagnone confirmed that Deddi provided Cinderella's singing voice in the original dub. Coincidentally, Rita provided the voice of the narrator in the 1967 redub.
- The 1967 dub has been remixed numerous times since 2005 and has resulted in holes in the audio. The original untouched audio can be found on film prints as well as the 1992 and 1998 VHS releases of the film.