Transcription :
Character's Name |
Voice Actor |
Timothy Q. Mouse Tim |
Jesper Klein |
Mrs. Jumbo Fru Jumbo |
Lily Broberg |
Mr. Stork Storken |
Claus Ryskjær |
Ringmaster Direktøren |
Poul Bundgaard |
Elephant Matriarch Matriark |
Kirsten Rolffes |
Catty |
? |
Giddy |
? |
Prissy |
? |
Casey Junior |
? |
Jim Crow |
? |
Specks |
? |
Straw Hat Crow |
? |
Deacon Crow |
? |
Fat Crow |
? |
Clowns Klovne |
Ulf Pilgaard Jess Ingerslev Claus Ryskjær Per Pallesen |
Joe |
? |
Smitty |
? |
Elephants Elefanter |
Susanne Bruun Koppel Vera Gebuhr Lykke Nielsen Kirsten Hansen-Møller |
Crows Krager |
Ulf Pilgaard Jess Ingerslev Claus Ryskjær Flemming Enevold Jørgen Pedersen |
Narrator Fortæller |
Palle Huld |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Instruktion |
Jesper Klein |
Translation Oversættelse |
Jesper Klein |
Musical Director Musikalsk ledelse |
Ole Mortensen |
Lyricist |
Victor Skaarup |
Sound Engineer Lyd |
John Nielsen |
Dubbing Studio |
Nordisk Films Studier A/S |
Sources :
Danish 1990 VHS Release
Danish 2001 DVD Release
Danish 1990 VHS Release
Danish 2001 DVD Release
Trivia :
- Premiere : 1948
- Re-release : 1956
- Re-release : 1979 (Dubbing premiere)
- The dubbing was recorded in mid 1979.
- Jesper Klein (who voiced Timothy) is also the director and translator of this dub.
- The voices for the individual elephants and crows are not known as all of them are categorized in elephants and crows respectively.
- When the film was re-released in 1956, it was paired with Bear Country. While Bear Country was dubbed into Danish, Dumbo was only subtitled in Danish. Interestingly, the subtitles were done by Victor Skaarup, whose song lyrics were later reused in the Danish dubbing.
I would like to thank Leonardo Forli, Christian U., and RoadRunnerCoyote for contributing to this entry ! :)