Original Featurettes
1966
Nalle Puh ja hunajapuu
Voice Cast :
Character's Name |
Voice Actor |
Winnie the Pooh Nalle Puh |
Reino Bäckman |
Christopher Robin Risto Reipas |
Ritva Lehtelä |
Rabbit Jänö |
Reino Bäckman |
Owl Pöllö |
Reino Bäckman |
Eeyore Aasi-Ihaa |
Reino Bäckman |
Kanga Kengu |
Ritva Lehtelä |
Roo Ru |
Ritva Lehtelä |
Gopher Myyrä |
Reino Bäckman |
Narrator Kertoja |
Ritva Lehtelä |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Translation Käännös |
Reino Bäckman |
Lyricist Laulut |
Reino Bäckman |
Studio Oy |
Suomi-Filmi Oy |
1969
Nalle Puh ja tuulinen päivä
Transcription :
Character's Name |
Voice Actor |
Winnie the Pooh Nalle Puh |
Reino Bäckman |
Christopher Robin Risto Reipas |
Ritva Lehtelä |
Piglet Pikku Possu |
Elina Saarinen |
Tigger Tiikeri |
Jukka Kuoppamäki |
Rabbit |
? |
Owl |
Reino Bäckman |
Eeyore |
Reino Bäckman |
Kanga |
? |
Roo |
? |
Gopher |
? |
Narrator Kertoja |
Ritva Lehtelä |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Ohjaus |
Reino Bäckman |
Translation Suomenos |
Solveig Holm |
Sound Recording Äänittäjä |
Raimo Kiialainen |
Dubbing Studio Äänitys |
Suomi-Filmi Oy |
1977
Nalle Puh ja tiikeri kans !
Transcription :
Character's Name |
Voice Actor |
Winnie the Pooh Nalle Puh |
Martti Järvinen |
Christopher Robin Risto Reippaas |
Perttu Pesä |
Piglet Nasu |
Leena Uotila |
Tigger Tiikeri |
Olli Tuominen |
Rabbit Kani |
Seppo Kolehmainen |
Kanga Kengu |
Tiina Louste |
Roo Ru |
Anitta Niemi |
Narrator Kertoja |
Matti Ranin |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Ohjaus |
Matti Ranin |
Translation Suomenos |
Mikko Ranin |
Sound Recording Äänittäja |
Ensio Lumes |
Dubbing Studio Äänitys |
Fennada-Filmi Oy |
1997 Dub :
Nalle Puh
Transcription :
Character's Name |
Voice Actor |
Winnie the Pooh Nalle Puh |
Jarmo Koski |
Christopher Robin Risto Reipas |
Tuomas Oksanen |
Piglet Nasu |
Antti Pääkkönen |
Tigger Tiikeri |
Jarkko Rantanen |
Rabbit Kani |
Aarre Karén |
Owl Pöllö |
Ilkka Moisio |
Eeyore Ihaa |
Veikko Honkanen |
Kanga Kengu |
Tiina Bergström |
Roo Ruu |
Pekka Parviainen |
Gopher Myyrä |
Veikko Honkanen |
Narrator Kertoja |
Veikko Honkanen |
Chorus :
Ulla Hakola-Renko Päivi Hilska Leena Liimatainen Markus Bäckman Matti Holi Markku Pihlaja Topi Lehtipuu |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Ohjaus |
Pekka Lehtosaari |
Translation Käännös |
Pekka Lehtosaari |
Lyricist Laulujen sanat |
Pekka Lehtosaari Matti Ranin (The Wonderful Thing About Tiggers only) |
Recording Äänitys |
Magnus Axberg Markus Degerman Tiina Raeallio |
Mixing Miksaus |
Magnus Axberg |
Production Tuotanto |
Ari Parviainen Jaana Hovinen |
Sources :
1966 credits
Vinyl record cover
1969 credits
TV recording
1977 credits
Cinema print
Helsingin Sanomat
1997 credits
Swedish DVD Release
1966 credits
Vinyl record cover
1969 credits
TV recording
1977 credits
Cinema print
Helsingin Sanomat
1997 credits
Swedish DVD Release
Trivia :
- There are two dubbings of the featurettes. The first from 1966 through 1977, and the second from 1997. The second dub was created when The Many Adventures of Winnie the Pooh was dubbed into Finnish. The redub was also created to unify the featurettes together, dub the bridging segments, and to dub the ending.
- The original dubbing of Winnie the Pooh and the Honey Tree split the roles between Reino Bäckman and Ritva Lehtelä.
- Reino Bäckman is also the dubbing director of the first dubbing of Winnie the Pooh and the Honey Tree and Winnie the Pooh and the Blustery Day.
- It's currently unknown if Reino Bäckman dubbed the same characters in Winnie the Pooh and the Blustery Day as he did in Winnie the Pooh and the Honey Tree. These characters are Rabbit, Eeyore, Owl, and Gopher. It's also unknown if Ritva Lehtelä dubbed Christopher Robin, Kanga, and Roo in Blustery Day as she did in Winnie the Pooh and the Honey Tree.
- Of the first dubbings, only Winnie the Pooh and the Honey Tree is publicly available as it was released on vinyl LP record in 1966. In the early 1980s, only Winnie the Pooh and the Honey Tree and Winnie the Pooh and the Blustery Day were available on VHS/Beta/Video 2000 for rental only. Both of these cassettes were in English and had Finnish subtitles.
- The other two first dubbings are in the Finnish and Swedish archives.
- Winnie the Pooh and the Blustery Day was re-released in 1981 alongside a reissue of Dumbo. While the featurette was dubbed in Finnish, Dumbo was not.
- The 1977 dub of Winnie the Pooh and Tigger Too was Matti Ranin's first dubbing directing project for Disney. It premiered during the Finnish 1977 re-release of The Jungle Book. Ranin would later go on to direct the majority of the Disney Finnish dubbings in the 1980s through the early 1990s.
- The 1997 dub reused Matti Ranin's lyrics from "The Wonderful Thing About Tiggers" from Ranin's dub of Winnie the Pooh and Tigger Too.
- Veikko Honkanen dubbed three characters in the 1997 dub. The characters being Eeyore, Gopher, and the Narrator. In addition to all of this, he also narrated the audiobook of the original Winnie the Pooh stories by A.A. Milne.
I would like to thank Leo Löfgren-Roberts for sending in his materials for the first dubbings for this entry. :)