1969 Dub :
Voice Cast :
Character's Name |
Voice Actor |
Peter Pan |
*Jaana Saarinen |
Wendy Darling Eeva Kultanen |
Ritva Lehtelä |
John Darling Jukka Kultanen |
? |
Michael Darling Mikko Kultanen |
? |
Mary Darling Marja "äiti" Kultanen |
Ritva Lehtelä |
George Darling Reijo "isä" Kultanen |
Reino Bäckman |
Captain Hook Kapteeni Koukku |
Reino Bäckman |
Mr. Smee Kiero |
*Viktor Klimenko |
Slightly Kettu |
? |
Cubby Lassi |
? |
Nibs Nökö |
? |
Twins Leka / Veka |
? |
Indian Chief Intiaanipäällikkö |
Reino Bäckman |
Squaw |
? |
Mermaids |
? |
Pirates |
? |
Narrator Kertoja |
Ritva Lehtelä |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Ohjaus |
Reino Bäckman |
Singers Laulut esittää |
Jukka Kuoppamäki Ritva Lehtelä |
Lyricist Laulujen sanat |
Jukka Kuoppamäki |
Dubbing Studio Tuotanto |
Suomi-Film |
1992 Dub :
Transcription :
Character's Name |
Voice Actor |
Peter Pan |
Jarkko Tamminen |
Wendy Darling Leena Kultanen |
Hanna Salakari |
John Darling Jukka Kultanen |
Antony Bentley |
Michael Darling Mikko Kultanen |
Cosmo Björkenheim |
Mary Darling Äitikulta |
Maija-Liisa Peuhu |
George Darling Isäkulta |
Veikko Honkanen |
Captain Hook Kapteeni Koukku |
Veikko Honkanen |
Mr. Smee Simo |
Seppo Laine |
Slightly Kettu |
Hans Vallittu |
Cubby Lassi |
Jarkko Tamminen |
Nibs Nökö |
Severi Karila |
Twins Leka / Veka |
Jasper Pääkkönen Olli Vainionkulma |
Indian Chief Intiaanipäällikkö |
Markku Riikonen |
Squaw |
? |
Mermaids |
? |
Pirates |
? |
Narrator Kertoja |
Veikko Honkanen |
Songs :
Song Title |
Singer(s) |
The Second Star to the Right Tuo tähti ihmeellinen |
Kuoro |
You Can Fly Kauas pois |
Kuoro |
A Pirate's Life Merirosvoksi syntynyt oon |
Kuoro Seppo Laine |
Following the Leader Tidum Tidii |
Jasper Pääkkönen Olli Vainionkulma Severi Karila Antony Bentley Cosmo Björkenheim Jarkko Tamminen |
What Makes the Red Man Red ? Miks hän on punainen |
Kuoro Markku Riikonen |
Your Mother and Mine Mun äitini on |
Hanna Salakari |
The Elegant Captain Hook Kapteeni koukku |
Kuoro Veikko Honkanen |
You Can Fly - Finale Kauas pois (repriisi) |
Kuoro |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name |
Director Ohjaus |
Costi Snellman |
Translation Käännös |
Costi Snellman |
Musical Director |
? |
Lyricist |
Costi Snellman |
Recording Engineers Äänitys |
Magnus Axberg Jari Ikonen |
Mixing Engineers Mixaus |
Jari Ikonen |
Producers Tuotanto |
Ari Parviainen Jaana Hovinen |
Creative Supervisor Luova johto |
Kirsten Saabye |
Dubbing Studio |
Tuotantotalo Werne Oy |
Trivia :
- Premiere : 12/18/1953
- Re-release : 12/19/1969 (premiere of first Finnish dubbing)
- Re-release : 04/08/1977
- Re-release : 07/23/1992 (premiere of second Finnish dubbing)
- *Because the first dubbing is very obscure, these voices are unconfirmed.
- In the first dubbing, the song "You Can Fly" in the film is translated as "ylöspäin! ylöspäin! ylöspäin!" However, Jukka Kuoppamäki sang a different version on a LP record albums as "Peter Pan, Peter Pan, Peter Pan!"
- While most of the first dubbing is lost, portions of it (such as the "Skull Rock" sequence) were shown on television. One special named Disney's Greatest Villains (called Disneyn suurimmat lurjukset in Finnish) was released on VHS and Betamax during the early 1980s and contains the "Skull Rock" sequence from the first Finnish dubbing.
I would like to thank Leo Löfgren-Roberts for sending his materials for this entry :)