Το Σπαθί του Βασιλιά Αρθούρου
[audio_credits]_the_sword_in_the_stone_-_greek.flac | |
File Size: | 13689 kb |
File Type: | flac |
Transcription :
Character's Name |
Voice Actor ( Greek Alphabet ) |
Voice Actor ( Transliteration ) |
Wart / Arthur Αρθούρος |
Παναγιώτης Αποστολόπουλος |
Panayiótis Apostolópoulos |
Merlin Μέρλιν |
Γιώργος Παλιός |
Yiórgos Paliós |
Archimedes Αρχιμήδης |
Κώστας Δαρλάσης |
Kóstas Darlásis |
Madam Mim Μαντάμ Μιμ |
Τζένη Στεφανάκου |
Jénny Stefanákou |
Sir Ector Σερ Έκτορ |
Κώστας Τριανταφυλλόπουλος |
Kóstas Triantafyllópoulos |
Kay Κέι |
Δημήτρης Μενούνος |
Dimítris Menoúnos |
Pellinore Σερ Πέλινορ |
Ντίνος Δουλγεράκης |
Ntínos Doulgerákis |
Maid Υπηρέτρια |
Χριστίνα Βαρζοπούλου |
Hristína Varzopoúlou |
Black Bart Μπλακ Μπαρτ |
Δημήτρης Σπάθης |
Dimítris Spáthis |
Opening Singer |
- |
? |
Narrator Αφηγητής |
Κώστας Τριανταφυλλόπουλος |
Kóstas Triantafyllópoulos |
Additional Voices :
Voice Actor ( Greek Alphabet) |
Voice Actor ( Transliteration ) |
Ανδρέας Ρήγας Κώστας Μπερικόπουλος Δημήτρης Κότσαρης Σταύρος Μαυρίδης |
Andréas Rígas Kóstas Berikópoulos Dimítris Kótsaris Stávros Mavrídis |
Chorus :
Singer ( Greek Alphabet) |
Singer ( Transliteration ) |
Νίκος Στεφάνου Ελπινίκη Ζερβού Άλεξ Παναγή Μιχάλης Κατσούλης |
Níkos Stefánou Elpiníki Zervoú Álex Panagí Michális Katsoúlis |
Technical Credits :
Occupation |
Person's Name ( Greek Alphabet) |
Person's Name ( Transliteration ) |
Director Σκηνοθετική επιμέλεια |
Μαρία Πλακίδη |
María Plakídi |
Translation Μετάφραση |
Όλγα Γκαρτσόνικα |
Ólga Nkartsónika |
Musical Director Μουσική Επιμέλεια |
Ηλίας Αχλαδιώτης |
Ilías Achladiótis |
Lyricist Στίχοι |
Ηλίας Ματάμης |
Ilías Matámis |
Dubbing Studio στούντιο |
- |
Sierra Post |
Source :
Russian 2008 DVD Release
Russian 2008 DVD Release
Trivia :
- The first VHS releases from the 1990s present this film in English with Greek subtitles. The dub wasn't produced until the early 2000s.
- The credits are presented in the "last name - first name" format.
- The text credits are only included on the Russian 2008 DVD release. The film's dubbing credits are read by a narrator over the opening credits.